Mapping Crowdsourcing Translation in China: A Multidimensional Assessment of Yeeyan (Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies)

★★★★★ 4.8 49 reviews

US$21.62
Price when purchased online
Free shipping Free 30-day returns

Sold and shipped by www.kolaybetgiris.co
We aim to show you accurate product information. Manufacturers, suppliers and others provide what you see here.
US$21.62
Price when purchased online
Free shipping Free 30-day returns

How do you want your item?
You get 30 days free! Choose a plan at checkout.
Shipping
Arrives Jul 18
Free
Pickup
Check nearby
Delivery
Not available

Sold and shipped by www.kolaybetgiris.co
Free 30-day returns Details

Product details

Management number 233643490 Release Date 2026/06/27 List Price US$21.62 Model Number 233643490
Category

Yang explores the use of crowdsourcing in translation within the Chinese context, focusing on Yeeyan – the largest online translation community in China. As one of the world’s largest markets for language content consumption, China experiences significant demand for translation services. Yeeyan, a pioneer among amateur translation communities in China, offers an autonomous environment where the public collectively determines the content they wish to import from foreign languages.The book conducts a holistic evaluation of crowdsourcing translation using a multidimensional analytical framework, emphasising the interrelations among agents, processes, products, and crowdsourcing environments. Using the Yeeyan community as a case study, the book investigates the motivations behind participation in Yeeyan, the quality of translations produced, the extent to which this quality can be controlled, and how learning occurs through their participation. The analysis includes the two primary types of projects facilitated by Yeeyan – article translation for knowledge-sharing and book translation for commercial publication. Additionally, Yang explores the emerging field of crisis translation - assessing the applications of crowdsourcing in disaster contexts and exploring the ethical implications involved. Drawing on empirically informed results, the book proposes recommendations for the effective design and organisation of crowdsourcing translation projects and elucidates how such initiatives can be optimally utilised in both translation production and translation training endeavours.This book is a valuable contribution to the field of translation studies, offering a detailed examination of crowdsourcing translations and the participatory culture of the Chinese internet. Read more

ASIN B0D875RK3B
XRay Not Enabled
ISBN13 978-1040229156
Edition 1st
Language English
File size 2.6 MB
Page Flip Enabled
Publisher Routledge
Word Wise Not Enabled
Print length 236 pages
Accessibility Learn more
Publication date November 18, 2024
Enhanced typesetting Enabled

Correction of product information

If you notice any omissions or errors in the product information on this page, please use the correction request form below.

Correction Request Form

Customer ratings & reviews

4.8 out of 5
★★★★★
49 ratings | 20 reviews
How item rating is calculated
View all reviews
5 stars
87% (43)
4 stars
2% (1)
3 stars
1% (0)
2 stars
0% (0)
1 star
10% (5)
Sort by

There are currently no written reviews for this product.